Prevod od "costringe a" do Srpski


Kako koristiti "costringe a" u rečenicama:

Mi costringe a prendere misure per proteggerla da se stessa.
Prisiljavate me da preduzmem korake da bih vas zaštitio od vas same.
Se un uomo promette di fare un lavoro, l'onore lo costringe a farlo.
Kad èovek da svoju reè, vezan je èašæu.
Lei ci costringe a intervenire, ad apportare dei cambiamenti.
Prisiljavate nas da na to stavimo taèku, da sprovedemo drastiène promene.
Mi costringe a fare delle cose che non voglio.
Tera me da radim stvari koje ne želim.
Quando vado in Brasile, mi costringe a portargliele!
Svaki put kad odem u Brazil, sam joj vratiti torbu.
Mi costringe a ridurle il culo come un carboncino!
Morat æu vam guzicu pretvoriti u crni paprenjak!
Lo è perché ti costringe a fare cose che non vuoi fare.
Zato što te tera da radiš stvari koje ne želiš raditi.
Per sua fortuna, Sceriffo Dearborne, nessuno la costringe a guardare.
Sreæom po vas, šerife Dearborne, nitko vas ne primorava da gledate.
Rene mi costringe a vedere il Wrestling con lui il venerdi' sera.
Rene me tjera da gledam amerièko rvanje sa njim.
Allora mi costringe a presentare un istanza di arresto per Mosuma Daoub.
Onda me silite da tražim uhicenje Mosume Daoub.
L'odio e' come una catena intorno al collo, che costringe a restare in luoghi dove non si vuole stare.
Mržnja je kao lanac oko vrata, koji ce te odvesti na mjesta na kojima ne želiš biti.
Da quando l'essere il tuo migliore amico mi costringe a fare tutto quello a cui sono contrario?
Зашто то што си мој најбољи пријатељ одређује да радим шта не желим?
Il costringe a piangere e tremare di paura e dolore mostrando alla madre, alla moglie e al figlio, il figlio e il marito e il padre che strappa i visceri alla propria terra.
Stegnucemo njih plakanjem i drhtanjem sa strahom i tugom. Nateracemo majku, ženu i dete da vide... sina, muža i oca kako rascepa njihovu državu.
Ma un cavaliere, sopra a un cavallino davanti, lo costringe a rallentare.
Odjednom se ispred njega pojavio konjanik na malom konju, što ga je nagnalo da uspori...
Potrei fare un lavoro ad alto rischio per lo Zio Sam che mi costringe a girare per il Paese...
Možda radim neke riskantne stvari za državu koje me vode svuda po zemlji.
La costringe a mettere in discussione la sua vita... quello in cui crede.
Tjera ju da preispita svoj život. Uvjerenja.
Howard non mi costringe a fare la spesa per lui o a portarlo dal dentista o a ritirare i suoi vestiti in lavanderia, dico bene?
Howard mene ne tjera da ga vozim zubaru i idem po odjeæu. Zar ne?
E' un rilevatore dotato di GPS, che la costringe a restare ad un raggio di 1500 metri dalla centralina.
To je GPS monitor koji te ogranièava u preèniku od pet hiljada metara od baze.
Non ci conosciamo... e lei mi costringe... a farle delle cose... che normalmente non farei mai.
Ne poznajemo se i ona me primorava da joj radim stvari koje nikad u normalnoj situaciji ne bih uradio.
Tua madre mi costringe a fare il vegetariano per il colesterolo alto.
Његова мајка ме је претворила у вегетаријанца због високог холестерола.
E Spartaco al comando della tua nave... che ti costringe a terra... mentre lui naviga verso un'incerta fortuna.
A Spartak koji komanduje tvojim brodovima, i zbog kojeg si na obali, da li i on plovi ka istoj sudbini.
Tua moglie, ti costringe a venire qui?
Твоја жена те је натерала да дођеш овде?
Ma poi, quando comincia a sbottonarti i pantaloni... mentre ti costringe a guidare bendato lungo l'autostrada con una pistola puntata contro...
I onda kada poène otkopèavati ti hlaèe dok si ti prisiljen voziti sa povezom niz cestu sa pištoljem uperenim u tebe...
La corporazione che vuole distruggere queste case popolari e' la stessa che vi costringe a pagare per il privilegio di gestire i vostri soldi e poi se li gioca, insieme alla vostra pensione, facendo pessimi investimenti immobiliari.
Korporacije koje uništavaju vaša niska primanja su iste one koje naplaæuju privilegiju èuvanja vašeg novca. Onda se kockaju njime i vašim penzijama, ili ulažu u loše nekretnine.
Voglio dire... lui ti costringe a chiedergli di sposarti, accetta e poi cambia idea.
Mislim, naterao te je da ga zaprosiš, pristao, a onda promenio mišljenje.
Ma la cosa peggiore del male... è che ti costringe a diventare malvagio a tua volta.
Ali najgora stvar u vezi zla... jeste da te tera da postaneš zao za uzvrat.
Non avrei voluto, ma lei mi costringe a intraprendere misure estreme.
Не желим то учинити, али, терате ме на екстремне мере.
Leonard ti costringe a guardare anche quello?
Lenard te je i to terao da gledaš?
E sa anche che se mi costringe a tornare con un mandato e' probabile... che il caso finisca sui giornali.
Trebate znati da ako se budem morao vratiti s nalogom, velike su šanse da æe sve ovo završiti na vestima.
Nessuno ti costringe ad uscire tutte le notti a combattere i cattivi e nessuno ti costringe a mentire di continuo al tuo amico!
Niko te ne tera da se cele noæi boriš s kriminalcima i niko te ne tera da stalno lažeš svojim prijateljima!
Ed ecco che entra Danny... e usando il peso del suo essere azionario di maggioranza... ci costringe... a vendere il farmaco al prezzo di costo.
Tu dolazi Deni i koristi svoje veæinske akcije da bi nas naterao da prodamo lek po proizvodnoj ceni.
Il lasso di Hestia ti costringe a dirci la verità.
Хестијино ласо те присиљава да откријеш истину.
E infatti, se voglio parlare correttamente, Il cinese mi costringe a pensare costantemente a quello.
Da budem precizniji, zbog kineskog jezika o tome stalno razmišljam.
I modo in cui parlate del tempo, il modo in cui la lingua ci costringe a pensare al tempo, potrebbero influenzare la propensione a comportarci nel tempo?
Da li način na koji govorite o vremenu, na koji, zbog jezika, razmišljate o vremenu, utiče na vašu sklonost da se ponašate na određeni način?
La metafora della guerra ci costringe a pensare che voi abbiate vinto e che io abbia perso, nonostante io ci abbia guadagnato.
Metafora rata nas tera da razmišljamo da ste vi pobednik, a da sam ja izgubio i pored toga što sam dobio.
La Cappella Sistina ci costringe a guardarci intorno come in uno specchio.
Sikstinska kapela nam nameće da razgledamo kao da je ogledalo.
Forse l'esperimento di Nozick non risponde a tutto, ma ci costringe a valutare se la vita reale, sebbene imperfetta, possieda un valore intrinseco che va al di là del piacere di attaccarsi alla macchina.
Nozikov eksperiment možda ne nudi sve odgovore, ali nas tera na razmišljanje da li stvarni život, iako nesavršen, sadrži neke suštinske vrednosti mimo zadovoljstva koje nudi mašina.
Ade, Dio degli Inferi, rapisce Persefone, Dea della primavera, e si accorda per un contratto di matrimonio forzato che la costringe a ritornare con regolarità, poi la rilascia.
Had, bog podzemlja, otima Persefonu, boginju proleća, i sklapa prisilni bračni ugovor koji je obavezuje da mu se redovno vraća, a zatim je pušta.
2.0562870502472s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?